Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tüm çeviriler

Arama
Tüm çeviriler - evulitsa

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

161 sonuçtan 1 - 20 arası sonuçlar
1 2 3 4 5 6 ••Sonraki >>
73
Kaynak dil
Latince Mandat ut crebros exploratores in Suebos mittant...
Mandat ut crebros exploratores in Suebos mittant quaeque apud eos gerantur cognoscant.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Ordena enviar numerosos exploradores hacia los suebos
385
Kaynak dil
Yunanca ela konta
Στου πόθου το καράβι
Κι οι δύο μας τώρα σκλάβοι
Μια θάλλασα η προσμονή
Που θα βρεθούμε βλέπω
Μα όμως το επιτρέπω
Δε θέλω άλλη επιλογή

Έλα κοντά έχω να δώσω
Μια καρδιά όσο η γη κι άλλο τόσο
Έλα κοντά χάνουμε χρόνο
και οι δυό απ' της αγάπης το δρόμο
Έλα κοντά μου ρίξε τα τοίχοι
Ξαφνικά μαζί μας είναι η τύχη
Έλα κοντά να εκραγούμε
Έρωτα ζούμε

Ποτάμια που διψάμε
Να ενωθούμε πάμε
Στην πιο μεγάλη μας στιγμή
Ελάχιστα σε ξέρω
Παράφορα σε θέλω
Και νιώθω πως με θες κι εσύ

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Acércate
58
Kaynak dil
Yunanca ολα τα σ'αγαπω,που εχουν ειπωθει,αξιζεις να στα...
ολα τα σ'αγαπω,που εχουν ειπωθει,αξιζεις να στα πω,ομως δε φτανει μια ζωη.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Todos los te quiero
49
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Latince Nil tam difficile est, quin quaerendo investigari...
Nil tam difficile est, quin quaerendo investigari possiet.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca No hay nada tan difícil que investigando no se pueda descubrir.
246
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca Γιατί χάθηκες μια εβδομάδα,ενώ βρεθήκαμε πάλι...
Γιατί χάθηκες μια εβδομάδα,ενώ βρεθήκαμε πάλι μετά από 20 χρονια περίπου?
Ι. Δεν έχεις αλλάξει καθόλου.
Παραμένεις νέα και όμορφη όπως ήσουν.
Εμείς γεράσαμε άστα να πάνε,δεν βλεπόμαστε πια για αυτό δεν υπάρχουν και φωτό δικες μου.
Καλά να περνάς με τα όμορφα παιδιά σου που μάλλον πρέπει να ναι στις φωτός σου.
<edit> Male name abbrev.</edit> (originally "ΙΩΣΗΦ")

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Why did you disappear?
22
Kaynak dil
İspanyolca De obtuso, a obtuso y medio.
De obtuso, a obtuso y medio.
obtuso una persona obtusa, terca, testaruda, "Cuadrada", "Obtuso y medio" hace referencia a que el que lo dice será la mitad más obtuso (Un 50% más) que la otra persona. (Para los idiomas que necesitan discriminar entre masculino o femenino, el refrán en este caso es genérico)

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tamamlanan çeviriler
Brezilya Portekizcesi De teimoso a teimoso e meio.
İngilizce From stubborn to stubborn and a half.
Almanca Von begriffsstutzig bis begriffsstutzig und ein halb.
İtalyanca Da ottuso, a ottuso e mezzo
Fransızca À têtu, têtu et demi
Katalanca D'obtús, a obtús i mig.
Macarca Makacsból másfélszeres makacs.
Klingonca mulqu'choH mulwI'
İbranice מעקשן לעקשן וחצי.
Japonca 固いから固い半
Yunanca Aπό έναν πεισματάρη,σε ενάν πεισματάρη και μισό.
Latince ab hebeti, ad hebetem mediumque eius
230
Kaynak dil
Yunanca εσαι πολυ ομορφη και καθε φορα που σε βλεπω θελω...
είσαι πολύ όμορφη και κάθε φορά που σε βλέπω θέλω να σε σφίξω στην αγκαλιά μου...είσαι κάτι ξεχωριστό για μένα...προσπάθησα να σε ξεπεράσω αλλά δεν τα κατάφερα...μου είναι πολύ δύσκολο...κάθε φορά που με κοιτάς θέλω να σε φιλήσω...κρίμα που δεν μπορώ...μακάρι να ήταν όλα τελείως διαφορετικά...

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Eres muy bonita y cada vez que te veo
27
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca Καθετί που είναι λάθος είναι καλό.
Καθετί που είναι λάθος είναι καλό.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Cada error es algo bueno.
67
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Latince populus me sibilat,at mihi plaudo ipse domi...
populus me sibilat,at mihi plaudo
ipse domi simul ac nummos contemplar in arca
la encontre en un libro de sherlock holmes "estudio en escarlata" escrito por arthur conan doyle

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca El pueblo me abuchea
İtalyanca Il popolo mi fischia
425
Kaynak dil
Yunanca Έκανες σινιάλο να ραγίσει η αυγή κι η λάμψη, σου...
Έκανες σινιάλο να ραγίσει η αυγή κι η λάμψη,
σου χαράκωσε το πρωινό στο όνομα της αγάπης μας.
Θνητά κι αθάνατα ζητούν την φλόγα σου.
Εσύ κοιτάς το είδωλό σου στον καθρέφτη της ζωής μας,
και γρήγορα και λαθεμένα σκύβεις,
παίρνεις και γελάς για ένα ωραίο αύριο.
Έτσι οδηγείς μηχανικά την εαυτό σου
στην απόσταση Ανατολή- Δύση- Ανατολή
Μέρα- Νύχτα - Μέρα...
Μα εγώ πιστεύω στη μέρα!.
Άσε να δω τα μάτια σου
Πιστεύω στη μέρα .
Πιστεύω σε σένα!
Πολύ απλά σε χρειάζομαι.
Δεν μπορώ να κουβαλήσω μόνος μου
την Άνοιξη και το Καλοκαίρι.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Diste una señal para que el amanecer...
33
Kaynak dil
Portekizce armazenagem de parquet em local numero 63
armazenagem de parquet em local numero 63

Tamamlanan çeviriler
Katalanca Magatzematge de parquet al local número 63
17
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
İspanyolca ?Quien la ostia eres?
?Quien la ostia eres?

Tamamlanan çeviriler
Yunanca Ποιος στο διάβολο είσαι?
11
Kaynak dil
Yunanca Φταίει ο έρωτας
Φταίει ο έρωτας

Tamamlanan çeviriler
İngilizce It's love's fault.
Sırpça ljubav je kriva
73
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Türkçe ewet biliyorm canm bilmemmi :P msnde...
ewet biliyorm canm bilmemmi :P

msnde konuÅŸabiliriz istersen :?
my msn xxx@yyy.zzz
off yha bu ne biçim bi foto dur :P

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Sí, ya lo sé mi vida...
24
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca πώς είστε η αγάπη μου χάνω το u
πώς είστε η αγάπη μου χάνω το u

Tamamlanan çeviriler
İngilizce How are you my love, I'm losing the "u".
140
Kaynak dil
Latince His cognitis rebus, rem frumentariam...
His cognitis rebus, rem frumentariam providet, castris idoneum locum deligit.

Ubi is imperat ut pecora deducant suaque omnia ex agris in oppida conferant.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Habiendo realizado estas cosas...
27
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Latince Sub cujus pede fons vivus emanat
Sub cujus pede fons vivus emanat
Texto de un escudo de armas

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Debajo de cuyo pie emana una vívida fuente.
21
Kaynak dil
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Yunanca Είμαι μια φραουλίτσα, φάει με
Είμαι μια φραουλίτσα, φάει με
ingles britanico

b.e.: Ime mia fraoulitsa, fae me

Tamamlanan çeviriler
İngilizce I am a little strawberry. Eat me.
Brezilya Portekizcesi Sou um pequeno morango, me come.
1 2 3 4 5 6 ••Sonraki >>